Original Maymi Benítez Sánchez Huichol Art From Nayarit, Mexico.

₹20,000.00
In stock

Get Fast, Free Shipping and Hassle-Free Returns.

Seen up close, the threads used to make these “paintings” give the images a curious warmth. Each of the three yarn paintings is accompanied by texts in Wixarika, Spanish, and English which explain the fascinating mythological and spiritual significance of the images which combine to tell a beautiful story. The paintings come with a limited edition book featuring the grand maestros of Huichol Art including Maymi’s father, Jose Benítez Sánchez.

Secure transactions Fast, free shipping

Wixarika
Wixarika
Wixarika
An interview with Maymi Benitez Sanchez, she was born in San Pablo, Mesa del Jueroche, Municipality of El Nayar, Nayarit. According to the tradition of her people, she was called Yucauye Kukame which means Silent Walker , and, like her ancestors, she was educated to be a mara 'akame or shaman . In the 1990s she worked as a translator at the service of the government in the most remote Huicholas communities. She began making her first pictures of wool yarn in 1993 in a workshop she installed in Tepic , Nayarit . Parallel to the activities of her workshop, hse worked in the Coordinating Center of the Huichol Cora and Tepehuano Plan, choosing the authentic crafts of the indigenous peoples of the region. Her talent began to be recognized in 2001. The technique that she used for the manufacture of pictures of wool yarn glued to wooden boards with campeche wax was transmitted to several Huichol apprentices. She resumed the shamanic tradition that she had interrupted, made several pilgrimages through the land of her people, in the mountains, in the desert and on the coast. Those prolonged absences have renewed her artistic inspiration, which is reflected in her works that have became more complex and sophisticated.
An interview with Maymi Benitez Sanchez, she was born in San Pablo, Mesa del Jueroche, Municipality of El Nayar, Nayarit. According to the tradition of her people, she was called Yucauye Kukame which means Silent Walker , and, like her ancestors, she was educated to be a mara 'akame or shaman . In the 1990s she worked as a translator at the service of the government in the most remote Huicholas communities. She began making her first pictures of wool yarn in 1993 in a workshop she installed in Tepic , Nayarit . Parallel to the activities of her workshop, hse worked in the Coordinating Center of the Huichol Cora and Tepehuano Plan, choosing the authentic crafts of the indigenous peoples of the region. Her talent began to be recognized in 2001. The technique that she used for the manufacture of pictures of wool yarn glued to wooden boards with campeche wax was transmitted to several Huichol apprentices. She resumed the shamanic tradition that she had interrupted, made several pilgrimages through the land of her people, in the mountains, in the desert and on the coast. Those prolonged absences have renewed her artistic inspiration, which is reflected in her works that have became more complex and sophisticated.
An interview with Maymi Benitez Sanchez, she was born in San Pablo, Mesa del Jueroche, Municipality of El Nayar, Nayarit. According to the tradition of her people, she was called Yucauye Kukame which means Silent Walker , and, like her ancestors, she was educated to be a mara 'akame or shaman . In the 1990s she worked as a translator at the service of the government in the most remote Huicholas communities. She began making her first pictures of wool yarn in 1993 in a workshop she installed in Tepic , Nayarit . Parallel to the activities of her workshop, hse worked in the Coordinating Center of the Huichol Cora and Tepehuano Plan, choosing the authentic crafts of the indigenous peoples of the region. Her talent began to be recognized in 2001. The technique that she used for the manufacture of pictures of wool yarn glued to wooden boards with campeche wax was transmitted to several Huichol apprentices. She resumed the shamanic tradition that she had interrupted, made several pilgrimages through the land of her people, in the mountains, in the desert and on the coast. Those prolonged absences have renewed her artistic inspiration, which is reflected in her works that have became more complex and sophisticated.
An interview with Maymi Benitez Sanchez, she was born in San Pablo, Mesa del Jueroche, Municipality of El Nayar, Nayarit. According to the tradition of her people, she was called Yucauye Kukame which means Silent Walker , and, like her ancestors, she was educated to be a mara 'akame or shaman . In the 1990s she worked as a translator at the service of the government in the most remote Huicholas communities. She began making her first pictures of wool yarn in 1993 in a workshop she installed in Tepic , Nayarit . Parallel to the activities of her workshop, hse worked in the Coordinating Center of the Huichol Cora and Tepehuano Plan, choosing the authentic crafts of the indigenous peoples of the region. Her talent began to be recognized in 2001. The technique that she used for the manufacture of pictures of wool yarn glued to wooden boards with campeche wax was transmitted to several Huichol apprentices. She resumed the shamanic tradition that she had interrupted, made several pilgrimages through the land of her people, in the mountains, in the desert and on the coast. Those prolonged absences have renewed her artistic inspiration, which is reflected in her works that have became more complex and sophisticated.
An interview with Maymi Benitez Sanchez, she was born in San Pablo, Mesa del Jueroche, Municipality of El Nayar, Nayarit. According to the tradition of her people, she was called Yucauye Kukame which means Silent Walker , and, like her ancestors, she was educated to be a mara 'akame or shaman . In the 1990s she worked as a translator at the service of the government in the most remote Huicholas communities. She began making her first pictures of wool yarn in 1993 in a workshop she installed in Tepic , Nayarit . Parallel to the activities of her workshop, hse worked in the Coordinating Center of the Huichol Cora and Tepehuano Plan, choosing the authentic crafts of the indigenous peoples of the region. Her talent began to be recognized in 2001. The technique that she used for the manufacture of pictures of wool yarn glued to wooden boards with campeche wax was transmitted to several Huichol apprentices. She resumed the shamanic tradition that she had interrupted, made several pilgrimages through the land of her people, in the mountains, in the desert and on the coast. Those prolonged absences have renewed her artistic inspiration, which is reflected in her works that have became more complex and sophisticated.
Seen up close, the threads used to make these “paintings” give the images a curious warmth. Each of the three yarn paintings is accompanied by texts in Wixarika, Spanish, and English which explain the fascinating mythological and spiritual significance of the images which combine to tell a beautiful story. The paintings come with a limited edition book featuring the grand maestros of Huichol Art including Maymi’s father, Jose Benítez Sánchez.

#IAMHAPPY